xong chuyện
Definition
- Adjective / Adverbial Phrase:
- To be done with the matter / to be over and done with: Indicates that a situation, task, or troublesome issue has been concluded or settled, often with a sense of finality or relief.
- Just to get it over with / for the sake of formality: Describes doing something in a perfunctory or minimal way, not for quality or correctness, but simply to complete the obligation and move on.
Usage Examples
- Adjective / Adverbial Phrase:
- Họ đã giải quyết và xong chuyện rồi. (They have resolved it and are done with the matter.)
- Anh ấy làm bài tập qua loa cho xong chuyện. (He did his homework carelessly just to get it over with.)
- Tôi đưa tiền cho nó để xong chuyện. (I gave him money to be done with it / to end the issue.)
Advanced Usage
- The phrase often carries a connotation of wanting to dispose of an annoying, obligatory, or conflict-ridden situation. It emphasizes the state of completion rather than the quality of the process.
Variants and Related Words
- Xong (adj): finished, completed.
- Công việc đã xong. (The work is finished.)
- Dứt điểm (v): to settle definitively, to finish completely.
- Phải giải quyết dứt điểm vấn đề này. (We must settle this problem definitively.)
Synonyms
- Settled: resolved or concluded.
- Over with: finished, especially something unpleasant.
- Perfunctorily: carried out with minimal effort or interest.
Related Idioms
- Làm cho có, làm cho xong chuyện: to do something just for the sake of doing it, to go through the motions.
- Đừng làm cho có, hãy làm thật cẩn thận. (Don't just do it for the sake of it; do it carefully.)
- Cho xong việc: similar meaning, focusing on completing a task.
- Anh cứ ký vào đây cho xong việc. (Just sign here to get the task done.)